TA的每日心情 | 开心 7 小时前 |
---|
签到天数: 832 天 连续签到: 2 天 [LV.10]以坛为家III
版主
【天行健,君子以自强不息。】
  
- 积分
- 235979
   
|
本帖最后由 陆龄侯 于 2025-5-29 23:36 编辑
“ 你送我一枝玫瑰花,
我要诚恳地謝謝你.
那怕你自己看得像个傻子,
我也能够看得上你!”
----新疆民歌
New Year布碌仑植物园克兰福德玫瑰园巡礼
玫瑰园的每一朵花,都好像在讲述着自己独特的故事,不同颜色有着不同的寓意:
粉红色玫瑰—初恋,
红色玫瑰 —热恋,
橙红色玫瑰—美丽,
白色玫瑰 —尊敬,
黄色玫瑰 —道歉,
深红色玫瑰 —羞怯,
淡绿色玫瑰 —青春长驻。
玫瑰的颜色丰富,令人心醉神迷。
绿色的茎干上粉色、黃色、红色和白色的花朵交相辉映,让整个花园充满了温馨的气息。
花瓣柔软而光滑,散发着令人陶醉的甜香。
嫩绿色的叶片与绚丽的花朵相互映衬,娇艳的花朵争奇斗艳,互相扶持,共同构成了一幅美丽的画卷。
慢慢地走在花园里,欣赏着那些绚烂多彩的花朵,那感觉,就像在走进一个梦境一般。
蔫红半落生香在,
向晚玫瑰架上风.
----贺铸( 宋)
“You sent me a rose,
I would like to sincerely thank you.
Even if you look like a fool yourself,
I can see you too!”
---- Xinjiang folk songs
Cranford Rose Garden Tour at the New Year Brooklyn Brompton Botanical Garden
Each flower in the rose garden seems to be telling its own unique story, with different colors having different morals:
Pink Roses - First Love,
Red Roses - Love,
Orange and Red Roses - Beautiful,
White roses - respect,
Yellow Rose - Apologies,
Deep red roses - shy,
Pale green roses - youth stays.
The roses are rich in colour and fascinating.
The green stems are lined with pink, yellow, red and white flowers that give the whole garden a warm atmosphere.
The petals are soft and smooth, giving off an intoxicating sweet scent.
The young green leaves and the gorgeous flowers contrast with each other, and the delicate flowers compete and support each other. Together, they form a beautiful painting.
Walking slowly through the garden and admiring the brilliant flowers, it felt like walking into a dream.
The wilted red and half-dead scent is there,
Bringing a wind to the roses in the evening.
---- He Zheng ( Song)
Photograph: Hengen Gee
May 27.2025
摄影:Hen Gen Gee
|
评分
-
参与人数 5 | 威望 +90 |
金钱 +90 |
贡献值 +90 |
银元 +90 |
好评度 +90 |
收起
理由
|
明月
| + 10 |
+ 10 |
+ 10 |
+ 10 |
+ 10 |
赞一个! |
远游客
| + 10 |
+ 10 |
+ 10 |
+ 10 |
+ 10 |
赞一个! |
龍的传人
| + 50 |
+ 50 |
+ 50 |
+ 50 |
+ 50 |
很给力! |
木子哥
| + 10 |
+ 10 |
+ 10 |
+ 10 |
+ 10 |
百花齐放,多姿多彩!漂亮! |
启明星
| + 10 |
+ 10 |
+ 10 |
+ 10 |
+ 10 |
很给力! |
查看全部评分
|