台山同学网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 梅裔庆

人倫 耆樂(回文詩)

[复制链接]

该用户从未签到

22

主题

3万

帖子

39万

积分

军长

积分
392454

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2015-12-20 13:40:47 | 显示全部楼层

回 冬子 的帖子

冬子: 姑姑别太谦了!记得姑姑曾批评过小冬子"少点自信". 可是在同学网, 小冬子对新诗或律诗的欣赏能力从来是不缺自信力的.所以小冬子说姑姑好诗, 绝不同于"好诗值得顶"的客套活的.
.我也对你说过"好不好不是你说了算".
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

21

主题

895

帖子

6万

积分

师长

积分
62540

社区居民忠实会员

发表于 2015-12-20 13:53:57 | 显示全部楼层

回 joyli 的帖子

joyli: .我也对你说过"好不好不是你说了算".
这种话是你运用得最好,赞!
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

87

主题

6576

帖子

1万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
11030

社区居民社区劳模忠实会员原创达人

发表于 2015-12-20 20:21:32 | 显示全部楼层

回 梅裔庆 的帖子

梅裔庆: 回文诗难度大,不断改进!【……出神入化的境界】非也,言瑕,凝思!。 弘扬國粹,方向正确,未出轨,继续! 谢谢鼓励。
写回文诗是有一定的难度,写出高水平的回文律诗更难。在一定练习阶段下,如果停留在原地水平上而不前,读者便失去了对它的欣赏兴趣。——这,也许在唐诗中难以找到回文律诗遗留的原故吧?
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

22

主题

3万

帖子

39万

积分

军长

积分
392454

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2015-12-21 00:46:37 | 显示全部楼层

回 冬子 的帖子

冬子: 这种话是你运用得最好,赞!
.远总在"畅所欲言"有对"雨后春筍"等你照镜哇.
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

22

主题

3万

帖子

39万

积分

军长

积分
392454

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2015-12-21 00:49:02 | 显示全部楼层

回 joyli 的帖子

joyli: .远总在"畅所欲言"有对"雨后春筍"等你照镜哇.
. 回 远游客 的帖子 [blockquote]远游客: Halloween,everyone dressing-up for Trick or Treating? Christmas, household decoration with Wish and Blessing. [表情] [/blockquote] .这对"雨后春筍"和"木耳"等冬子哥和好男孩来照镜对平仄.
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

22

主题

3万

帖子

39万

积分

军长

积分
392454

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2015-12-21 02:06:37 | 显示全部楼层
远游客: Halloween,everyone dressing-up for Trick or Treating? Christmas, household decoration with Wish and Blessing.
鬼节群童化妆等款待 耶辰众老装设求平安 (不知诞可否用辰?)
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

21

主题

895

帖子

6万

积分

师长

积分
62540

社区居民忠实会员

发表于 2015-12-21 02:08:14 | 显示全部楼层
  "假设只有人文主义者才重视:一首诗的关键只在于它传达的声音。声音是矿石碓里的金子。现在,我们要把声音单独提炼出来,扬弃那些剩下的渣滓。经过这样不断的提炼,我们最终会发现:原来,写诗的目的是要让所有的诗都呈现出它们各自独特的声音;而光有元音、辅音、句读、句式、词句、格律这些资源是不够的。我们还需要借助语境-意义-主题。这才是丰富诗歌声音的利器。在辞章上能做的工夫也就这些了。格律也一样, 特别是我们的英语,其实就两种格律,谨严的抑扬格和宽松的抑扬格—。古人虽有多种可供遣用,但倘若谐调音韵全都靠格律,那还是于事无补。我们的某些格律家,有时为了让一句诗听起来不单调,竟然会把好好的一个短母音从整个音步中拿掉。如此死拽硬拗,看了实在叫人痛心。其实,要让声音和谐,活泼、有意义的语调倒是能打破一般的僵硬格律,因为前者的运用范围可以说广阔无限,而后者可变化的余地却并不太多。话又说回来了,诗歌不过是另一种表达的艺术,可以有声,也可以无声。但有声的或许比较好,因为更为深刻,经验的基础也更为宽广。" Joyli说<<转帖专区>>的文章只是看标题,又说懂英文多过中文,还要几十年之后在海永无波处用英文写诗云.上面这一段读过否? joily的诗写得好,但文字的表达是不怎么样,我甚至怀疑上边的, 她是否能真正理解! 至于英文诗的格律是什么,上网可以查到,小冬子就不代劳了.
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

22

主题

3万

帖子

39万

积分

军长

积分
392454

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2015-12-21 02:31:39 | 显示全部楼层

回 冬子 的帖子

冬子:   "假设只有人文主义者才重视:一首诗的关键只在于它传达的声音。声音是矿石碓里的金子。现在,我们要把声音单独提炼出来,扬弃那些剩下的渣滓。经过这样不断的提炼,我们最终会发现:原来,写诗的目的是要让所有的诗都呈现出它们各自独特的声音;而光有元音、辅音、句读、句式、词句、格律这些资源是不够的。我们还需要借助语境-意义-主题。这才是丰富诗歌声音的利器。在辞章上能做的工夫也就这些了。格律也一样, 特别是我们的英语,其实就两种格律,谨严的抑扬格和宽松的抑扬格—。古人虽有多种可供遣用,但倘若谐调音韵全都靠格律,那还是于事无补。我们的某些格律家,有时为了让一句诗听起来不单调,竟然会把好好的一个短母音从整个音步中拿掉。如此死拽硬拗,看了实在叫人痛心。其实,要让声音和谐,活泼、有意义的语调倒是能打破一般的僵硬格律,因为前者的运用范围可以说广阔无限,而后者可变化的余地却并不太多。话又说回来了,诗歌不过是另一种表达的艺术,可以有声,也可以无声。但有声的或许比较好,因为更为深刻,经验的基础也更为宽广。" Joyli说<<转帖专区>>的文章只是看标题,又说懂英文多过中文,还要几十年之后在海永无波处用英文写诗云.上面这一段读过否? joily的诗写得好,但文字的表达是不怎么样,我甚至怀疑上边的, 她是否能真正理解! 至于英文诗的格律是什么,上网可以查到,小冬子就不代劳了.
.游览过,没读过,不用怀疑,我从来就没想过要研究学习诗歌,上网游览唱口水歌跟贴玩乐是我的喜好,我从来就没想过写诗,是你说我写的是诗. 我只说过我90岁时海永无波公园可能可以用英文石刻了,意思是不一定要学格律诗. 下面补上我"云"过的跟贴,有证有据: 回 鲁非 的帖子 [blockquote]鲁非: 也难为你的, 如果叫你写300个字. [表情] [/blockquote] .呵呵......时代不断在变,说不定到我90岁时可以用英文在海永无波公园石刻了,您还是好好地想办法保住您的框格啦.
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

21

主题

895

帖子

6万

积分

师长

积分
62540

社区居民忠实会员

发表于 2015-12-21 02:44:12 | 显示全部楼层

Re:回 冬子 的帖子

请代劳转达远总, 他送来的镜子小冬子收到了,谢谢!
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

22

主题

3万

帖子

39万

积分

军长

积分
392454

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2015-12-21 02:44:35 | 显示全部楼层
,.我33 34 35楼纯是来自"畅所欲言"的玩乐, 如果前辈们接受我用玩乐的方式游览跟贴,就请随便指教. 如不,就忽略好了.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|台山同学会 ( 粤ICP备17038726号-1 )

GMT+8, 2024-5-10 20:19 , Processed in 0.398943 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表