台山同学网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 冬子

童话诗词__ (七)五绝

[复制链接]

该用户从未签到

21

主题

895

帖子

6万

积分

师长

积分
62540

社区居民忠实会员

 楼主| 发表于 2014-7-22 00:59:17 | 显示全部楼层
" 不须放屁" , 英文怎样译? 抄几句如下: 土豆烧熟了 Potatoes cooked well , 再加牛肉. With beff added too , 不须放屁, No passing wind, you bird, 试看天地翻覆. Look, the heaven and earth are upside down transferred.
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

21

主题

895

帖子

6万

积分

师长

积分
62540

社区居民忠实会员

 楼主| 发表于 2014-7-22 01:31:30 | 显示全部楼层
三 秀丽塔是古塔? 和老台城飲茶, 谈到伍老师的一首绝句 : " 古塔光波映夕阳, 双亭桥畔野花香" .他脱口而出: " 双亭桥没野花, 塔倒可称为古塔 " . 我问为什么? 他解释: " 秀丽塔下身是现代的, 培顶是台城某个地方的一个古塔, 起码有上百年以上的历史". 我争辨说, 这也不能算, 因为向秀丽是现代的.
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

6438

帖子

30万

积分

军长

积分
303992

社区居民忠实会员

发表于 2014-7-22 13:05:42 | 显示全部楼层

回 冬子 的帖子

冬子: " 不须放屁" , 英文怎样译? 抄几句如下: 土豆烧熟了 Potatoes cooked well , 再加牛肉. With beff added too , .......
哥哥太霸道了,毛主席说“不须放屁”,你也不让别人放屁?放屁也是一种正常排泄。你经常调理饮食没有屁放,不等于别人没有屁放啊。
我又要放屁了:请掩鼻!
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

6438

帖子

30万

积分

军长

积分
303992

社区居民忠实会员

发表于 2014-7-22 13:07:24 | 显示全部楼层
向秀丽是何济公制药厂工人。1958年12月13日,她所在地车间因酒精瓶破裂,酒精漫延起火,危及烈性易爆的金属钠,她侧身卧地,截住燃烧着的酒精,避免了一场严重爆炸事故。自己因伤势过重,抢救无效,于次年1月15日去世。台城人工湖凿成之后,为了纪念向秀丽,在东湖建成了这座秀丽塔。如果把这座塔称“古塔”,就背离了历史。 如果要写现在的实情,应该把 " 古塔光波映夕阳, 双亭桥畔野花香" 改为:" 茶舫湖心叹夕阳, 双亭桥畔觅花香" 西湖的湖心茶舫以前晚茶兴盛,老汉们聚集叹人生;昔日湖心茶舫兴盛,如今已是残阳,无不惋惜! 昔日的秀丽塔受人瞻仰,如今的秀丽塔鸡鸣娼笑,东湖的夜晚已成为了老汉的色情场所,无不叹惜! 诗人所指的“野花”,可能是“家花不及野花香”的那种。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

21

主题

895

帖子

6万

积分

师长

积分
62540

社区居民忠实会员

 楼主| 发表于 2014-7-22 15:47:16 | 显示全部楼层
Re好男孩: "诗人所指的“野花”,可能是“家花不及野花香”的那种." 嘻嘻! 人细鬼大 ,是不是去打猎了?
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

6438

帖子

30万

积分

军长

积分
303992

社区居民忠实会员

发表于 2014-7-22 17:47:20 | 显示全部楼层

回 冬子 的帖子

冬子: 嘻嘻! 人细鬼大 ,是不是去打猎了?
哥哥你连想都吾好想,儿童不宜哇。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

6438

帖子

30万

积分

军长

积分
303992

社区居民忠实会员

发表于 2014-7-23 09:09:45 | 显示全部楼层
冬子哥:今早练功见师父时,我把 " 古塔光波映夕阳, 双亭桥畔野花香" 改为:" 茶舫湖心叹夕阳, 双亭桥畔觅花香"对他说了,他老人家当即怒目相向:“狗屁不通!”,不敢再问。 是不是问题出在“叹”字和“觅”字上呢?把“叹”字修改为“挡” 字;把“觅”修改为“菊”字能否狗屁可通?请哥哥赐教。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

21

主题

895

帖子

6万

积分

师长

积分
62540

社区居民忠实会员

 楼主| 发表于 2014-7-23 15:35:34 | 显示全部楼层
好男孩: 我选了这两句诗为题,是觉得有点搞笑.我不知是诗人的疏忽,还是有意为之,总之歪打正着,我没明说,你却道破了. 我认为这两句诗不可改,这样反而引起人们去思攷.
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

6438

帖子

30万

积分

军长

积分
303992

社区居民忠实会员

发表于 2014-7-23 22:48:52 | 显示全部楼层
谢谢冬子哥提示!童心无忌,小弟不乱说了。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

21

主题

895

帖子

6万

积分

师长

积分
62540

社区居民忠实会员

 楼主| 发表于 2014-7-24 04:59:36 | 显示全部楼层
四 雪满山还是雪暗天 公元742年,李白奉诏入京,奉翰林。李白才高志大,很想为朝庭干一番大事业.无奈他生性豪爽,桀傲不逊,蔑视权贵,又持才傲物,散漫不拘,用现代的话叫做不大会做人.入京后,虽因其诗赋的杰出才华受到唐玄宗的宠爱,而没受到重用,反而受到权臣的谗毁排挤.两年后,李白因为一些不经心的小亊,被人打了小报告,皇帝不悦,李白被“赐金放还”,变相撵出了长安。在出京的时候,朋友们都来为他送行,求仕无望的他深感仕路的艰难,满怀愤慨写下了<<行路难>> 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(将登太行雪暗天) 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 行路难!行路难!多歧路,今安在? 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 我在读<<行路难>>时发现其中一句有两个版本,一是"雪满山" ,一是"雪暗天".我是喜欢"雪暗天"多过"雪满山".我想象李白这种个性,是不会从自己本身去找原因的,心里自是骂娘又怨天了,渴多了几杯,来个"雪暗天"也就顾不到效果了,后来为了避嫌,最后还是改为"雪满山".这是细民仔的瞎猜,只供一笑.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|台山同学会 ( 粤ICP备17038726号-1 )

GMT+8, 2024-5-17 02:32 , Processed in 0.361191 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表