台山同学网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 雨杜鹃

~~~女人心~~~

[复制链接]

该用户从未签到

49

主题

2482

帖子

11万

积分

师长

知足常乐

积分
111563

社区居民

发表于 2012-11-28 08:01:33 | 显示全部楼层
4、古藤摇椅上,一对花甲老人。   老太太拉着老头子的手说:老头子啊,我现在都觉得对不住你,那年,我的初恋男友回来找我,说他还爱我,回来带我走,我和他见了面,我还爱他,就回家来收拾行李,一进门,就看见你在厨房给我熬汤,说:这些时间你精神不好,我给你补补身子。   我冲到卧室,就哭了,当时就决定,我不离开你了。   老头子笑嘻嘻的说:老伴啊,这事我早就知道,当时,我偷看了你们的信件,那汤其实是我知道你要走,想着给你熬最后一次,喝完你再走,你不吃饭不行,你晕车厉害。   老太太老泪纵横。她说,老头子,这辈子我做的一件对事,就是当年没离开你。   你才是最爱我的。
一茎娟洁晓露匀,冰肌玉骨洗俗尘。 天生不向西风媚,素面芳心物外身。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

1

主题

690

帖子

2万

积分

旅长

积分
24444

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2012-11-28 10:53:22 | 显示全部楼层
蔡元培洞房夜定下的惊世骇俗规矩 蔡元培要求再婚的妻子:第一,不缠足;第二,识字;第三,男子不得娶妾、不能娶姨太太;第四,如果丈夫先死,妻子可以改嫁;第五,意见不和,可以离婚。“不缠足、再嫁、离婚”这些字眼儿在1900年是惊世骇俗的,无异于在向封建陋俗开战,再说真要找这样的女子也不容易。 都说一位成功的男性背后一定有一位伟大的女人。蔡元培是中国近代史上著名的教育家、思想家,被毛泽东誉为“学界泰斗、人世楷模”,他的成绩有目共睹,他的背后有着怎样的女人?他经历的是怎样耐人寻味的婚姻?蔡元培经历了三段由旧式的婚俗到中西合璧的婚礼再到完全新式婚恋的感情。 写《夫妻公约》 帮妻子破除封建枷锁 1889年,从小接受旧式文人教育的蔡元培中了举人,同时也奉“父母之命,媒妁之言”,迎娶了第一位夫人王昭,这一年,蔡元培22岁。 婚礼之前,蔡元培从来没有和王昭见过面。结婚后,夫妻之间渐渐生出很多小矛盾,性格上的不和谐也越来越凸显,夫妻时常发生口角。一晃七年,随着两个儿子的出生,两人才渐渐有了感情。 王昭是经历了旧式社会的妇女,在生活中常常改不了一些旧习俗,总是称蔡元培为“老爷”。蔡元培纠正她说:“你以后可不要再叫什么‘老爷’,也不要再称什么‘奴家’了,听了多别扭呀?”王昭说:“唉,奴家都叫惯了,总是改不过来呢。” 帮妻子破除封建枷锁,接受了西方民主与科学思潮的蔡元培,1900年写了一份《夫妻公约》,新调整与王昭的关系,公约中详细地说明了男女关系分目交、体交与心交,特重心交。所谓心交,指夫妇同心,两情融合等。王昭渐渐理解《夫妻公约》,开始不再缠脚,也逐渐破除鬼神迷信。蔡元培与王昭的夫妻生活越来越和谐和幸福,蔡元培告诉好友说:“伉俪之爱,视新婚有加焉。” 但是,好景才刚刚开始,王昭因病遽然去世,使蔡元培不胜悼亡之恸,作联哀挽云:“自由主义君始与闻,而未能免俗,天足将完,鬼车渐破,俄焉属纩,不堪遗恨竟终身。” 蔡元培再婚条件吓退媒人 开演说会代闹洞房 王昭去世时,蔡元培33岁,在江浙一带已颇有名气。前来提亲的媒人络绎不绝,但看了蔡元培贴在书房的墙壁的五个再婚条件后,个个退避三舍。 蔡元培要求再婚的妻子:第一,不缠足;第二,识字;第三,男子不得娶妾、不能娶姨太太;第四,如果丈夫先死,妻子可以改嫁;第五,意见不和,可以离婚。“不缠足、再嫁、离婚”这些字眼儿在1900年是惊世骇俗的,无异于在向封建陋俗开战,再说真要找这样的女子也不容易。 无心插柳柳成荫,蔡元培在杭州办学时,在朋友家看到一幅很见功底的工笔画,得知作者就是江西名士黄尔轩的女儿黄世振(仲玉)。黄仲玉出身书香门第,不但天足,还琴棋书画样样精通,又极有孝心,正是蔡元培所寻觅的对象。蔡元培请朋友从中撮合,大胆追求。 1902年元旦,蔡元培在杭州举办了他的第二次婚礼。这次一次中西合璧的婚礼,蔡元培用红幛缀成“孔子”二字,代替悬挂三星画轴的传统,别人闹洞房,他开演说会。 婚后的第五年,也就是1907年,蔡元培开始了他为期四年的海外留学生活。这四年间,他编著《中国伦理学史》,开始寻求妇女平等权利,黄仲玉在其中起了不小的作用。 蔡元培和黄仲玉共同生活近18年,在1920年蔡元培由北京大学派遣去欧洲考察期间,黄仲玉病逝了。 黄仲玉的去世对蔡元培的打击是巨大的,他在《悼亡妻黄仲玉》一文里字字血泪地表达了他对黄仲玉的无限追思,让人为之动容。《悼亡妻黄仲玉》后被收入中学课本,成为抒情散文的典范。 年逾五旬遇知音 苏州留园拍婚纱照 这时蔡元培已54岁了,他时任北大校长,日常事务繁多,不管是出于工作的需要,还是家庭的需要,蔡元培都得再次续娶。他再次提出条件:一、本人具备相当的文化素质;二、年龄略大;三、熟谙英文而能成为研究助手。 一名叫周峻的女孩子走进了蔡元培的生活。当时的周峻只有33岁,比蔡元培小了24岁。原是蔡元培在上海成立的爱国女校的一位学生,对蔡元培还是敬佩和热爱。 1923年7月10日,蔡元培和周峻在苏州留园举行了隆重的婚礼,婚姻程序已完全现代化。蔡元培先是到周峻下榻的宾馆迎接她,之后蔡元培身着西装革履,周峻身披白色的婚纱到苏州留园拍摄结婚照片。 婚后第十天,蔡元培和周峻携子女赴欧洲学习。周峻一边相夫教子,一边攻读西洋美术课程。两人虽相差24岁,但对彼此的感情并无影响。蔡元培在周峻的作品----《蔡元培半身像》中题诗道“惟卿第一能知我,留取心痕永不磨”。
贫僧法号: MRJ || 欧阳锋 主理        : 为失足男女开光
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

1

主题

690

帖子

2万

积分

旅长

积分
24444

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2012-11-28 10:57:13 | 显示全部楼层
《悼亡妻黄仲玉》 蔡元培 呜呼!仲玉,竟舍我而先逝耶:自汝与我结婚以来,才二十年,累汝以儿女,累汝以家计,累汝以国内、国外之奔走,累汝以贫困,累汝以忧患,使汝善书、善画、善为美术之天才,竟不能无限发展,而且积劳成疾,以不得尽汝之天年。呜呼!我之负汝何如耶! 我与汝结婚之后,屡与汝别,留青岛三月,留北京译学馆半年,留德意志四年,革命以后,留南京及北京阅月,前年留杭县四月,加以其他短期之旅行,二十年中,与汝欢聚者不过十二三年耳。呜呼!孰意汝舍我如是其速 耶! 凡我与汝别,汝往往大病,然不久即愈。我此次往湖南而汝病,我归汝病剧,及汝病渐痊,医生谓不日可以康复,我始敢放胆而为此长期之旅行。岂意我别汝而汝病加剧,以至于死,而我竞不得与汝一诀耶!我将往湖南,汝恐我不及再回北京,先为我料理行装,一切完备。我今所服用者,何一非汝所采购,汝所整理! 处处触目伤心,我其何以堪耶! 汝孝于亲,睦于弟妹,慈于子女。我不知汝临终时,一念及汝死后老父、老母之悲切,弟妹之伤悼,稚女、幼儿之哀痛,汝心其何以堪耶! 汝时时在纷华靡丽之场,内之若上海及北京,外之若柏林及巴黎,我间欲为汝购置稍稍入时之衣饰,偕往普通之场所,而汝辄不愿。对于北京妇女以酒食赌博相征逐,或假公益之名以鹜声气而因缘为利者,尤慎避之,不敢与往来。常克勤克俭以养我之廉,以端正子女之习惯。呜呼!我之感汝何如,而意不得一当以报汝耶! 汝爱我以德,无微不至。对于我之饮食、起居、疾痛、疴养,时时悬念,所不待言。对于我所信仰之主义,我所信仰之朋友,或所见不与我同,常加规劝,我或不能领受,以至与汝争论;我事后辄非常悔恨,以为何不稍稍忍耐,以免伤汝之心。呜呼!而今而后,再欲闻汝之规劝而不可得矣,我惟有 时时铭记汝往日之言以自检耳。 汝病剧时,劝我按预约之期以行,而我不肯。汝自料不免于死,常祈速死,以免误我之行期。我当时认为此不过病中愤感之谈,及汝小愈,则亦置之。呜呼!岂意汝以小愈促我行,而意不免死于我行以后耶! 我自行后,念汝病,时时不宁。去年11月26日,在舶中发一无线电于蒋君,询汝近况,冀得一痊愈之消息以告慰,而复电仅言小愈;我意非痊愈,则必加剧,小愈必加剧之讳言,聊以宽我耳,我于是益益不宁。到里昂后,即发一电于李君,询汝近况,又久不得复。直至我已由里昂而巴黎,而瑞士,始由里昂转到谭、蒋二君之电,始知汝竟于我到巴黎之次日,已舍我而长逝矣!呜呼!我之旅行,为对社会应尽之义务,本不能以私废公;然迟速之间,未尝无商量之余地。尔时,李夫人曾劝我展缓行期,我竟误信医生之言决行,致不得调护汝以蕲免于死。呜呼!我负汝如此,我虽追悔,其尚可及耶! 我得电时,距汝死已八日矣。我既无法速归,归亦已无济于事;我不能不按我预定计划,尽应尽之义务而后归。呜呼!汝如有知,能不责我负心耶!汝年爱者,老父、老母也,我祝二老永远健康,以副汝之爱。汝所爱者,我也,我当善自保养,尽力于社会,以副汝之爱。汝所爱者,威廉也,柏龄也,现在托庇于汝之爱妹,爱护周至,必不让于汝。我回国以后,必躬自抚养,使得受完全教育,为世界上有价值之人物,有的贡献于世界,以为汝母教之纪念,以副汝之爱。呜呼!我所以慰汝者,如此而已。汝如有知,其能满意否耶! 汝自幼受妇德之教育,居恒慕古烈妇人之所为。自与我结婚以后,见我多病而常冒危险,常与我约,我死则汝必以身殉。我谆谆劝汝,万不可如此,宜善抚子女,以尽汝之母之天职。呜呼!孰意我尚未死,而汝竟先我而死耶!我守我劝汝之言,不敢以身殉汝。然后早衰而多感,我有生之年,亦复易尽;死而有知,我与汝聚首之日不远矣。 呜呼!死者果有知耶?我平日决不敢信;死者果无知耶!我今日为汝而不敢信;我今日惟有认汝为有知,而与汝作此最后之通讯,以稍稍纾我之悲悔耳!呜呼!仲玉! 1921年1月9日汝夫蔡元培
贫僧法号: MRJ || 欧阳锋 主理        : 为失足男女开光
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

7

主题

6687

帖子

290

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
290

社区居民

 楼主| 发表于 2012-11-28 22:23:42 | 显示全部楼层
谢谢老总的转载!在那个时代可真不容易,可歌可泣,坚贞不渝!
何须名苑看春风,一路山花不负侬,日日锦江呈锦样,清溪倒照映山红。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

7

主题

6687

帖子

290

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
290

社区居民

 楼主| 发表于 2012-11-28 22:35:32 | 显示全部楼层

回 玉荷 的帖子

玉荷: 玉荷看见几个小故事  挺感动的 带来跟姐妹们和GG们分享
谢仙姑百忙中和我们分享这些感人,真心,甜心,窝心的故事!我们生活中的点点滴滴,不需要豪言壮语,爱心流溢。。。
何须名苑看春风,一路山花不负侬,日日锦江呈锦样,清溪倒照映山红。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

7

主题

6687

帖子

290

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
290

社区居民

 楼主| 发表于 2012-11-28 22:47:03 | 显示全部楼层

回 月下亦花前 的帖子

月下亦花前: [quote]雨杜鹃: 来份早餐? 新鲜的--- .......
月下,这些早餐可诱人啦,昨天没吃,隔夜啦,今早还是那么香!谢啦!再配上我朋友自己磨的芝麻糊,加上一把核桃。。。美死啦。。。 芝麻核桃.jpg
何须名苑看春风,一路山花不负侬,日日锦江呈锦样,清溪倒照映山红。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

7

主题

6687

帖子

290

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
290

社区居民

 楼主| 发表于 2012-11-28 22:55:07 | 显示全部楼层
Joseph Murray, Nobel-Winning Pioneer of Kidney Transplants, Dies at 93 Nov. 27, 2012, 7:30 p.m. PST The Washington Post News Service with Bloomberg News (c) 2012, The Washington Post. murray-obit2-articleInline.jpg Joseph Murray, the surgeon who 58 years ago stitched a new kidney into a young man dying of renal failure, an operation that was recognized as the first successful human organ transplant, died Monday in Boston. He was 93. The cause was hemorrhagic stroke, said his son Richard Murray. Joseph Murray was one of two physicians who received the 1990 Nobel Prize in medicine for their pioneering work in transplant therapy. The other, medical researcher E. Donnall Thomas, who developed the bone marrow transplant, died in October. In their separate fields, the Nobel Assembly at the Karolinska Institute found, the two men made discoveries that have proved "crucial for those tens of thousands of severely ill patients who either can be cured or be given a decent life when other treatment methods are without success." Murray began his work in the late 1940s at the Boston hospital where he died, the institution then known as Peter Bent Brigham Hospital and now called Brigham and Women's Hospital. In the early years of his career, he practiced on dogs to perfect his nearly sartorial technique of sewing a donor kidney into a patient's body. Later, he helped other researchers develop radiation treatments and drugs to suppress a patient's immune system and prevent organ rejection, the most serious complication presented by transplant procedures. His work on kidney transplants helped lead to successful transplant techniques for other organs, including the heart, lungs, liver and pancreas. Jean-Michel Dubernard, the surgeon who in 2005 was credited with performing the first partial face transplant, said he dedicated the operation to Murray. He was a young Army doctor when he first became fascinated by the body's ability — or refusal — to weave foreign tissue into the fabric of its own system. At Valley Forge General Hospital in Pennsylvania, he performed skin grafts on returning soldiers disfigured in combat and fires in World War II. Sometimes, he once recalled, the skin would just "melt around the edges." The patient had rejected it. But at least one of his patients accepted the new skin. The experience left Murray hopeful about the future of organ transplantation, despite overwhelming doubt within the medical community. Some ethicists questioned the morality of removing an organ from a healthy person to save the life of someone else. After all, they said, the Hippocratic oath required doctors to do no harm. Meanwhile, numerous patients died in the early years of organ transplants. Surgical techniques were imprecise, and doctors lacked the immunosuppressive therapies to prevent rejection. With the surgery they performed on Dec. 23, 1954, Murray and his team of surgeons began to assuage some of those concerns. The patient, Richard Herrick, 23, was suffering from end-stage renal failure. His identical twin, Ronald, had stepped forward to offer his kidney. Because the men shared the same DNA, organ rejection was unlikely. murray-obit4-articleLarge.jpg The procedure took 5 1/2 hours. J. Hartwell Harrison, Murray's colleague, removed the healthy kidney from Ronald Herrick. The organ was wrapped in a wet towel, placed in a stainless steel container and rushed to the operating room where Murray was waiting with Richard Herrick. "It was marvelous," Murray told National Public Radio, recalling the moment when he saw the kidney begin to work. "It just pinked up the way we wanted, little punctated blood vessels all over the kidney surface, and they were snug as a bug in a rug." Richard Herrick survived eight years — marrying one of his nurses and having two children — before he died of a recurrence of the disease. In that time, Murray continued to improve his surgical technique. In 1962, he and his colleagues achieved perhaps their biggest breakthrough: the first transplant from an unrelated donor, a man who had died in heart surgery. "Kidney transplants seem so routine now," Murray told The New York Times after he received the Nobel. "But the first one was like Lindbergh's flight across the ocean." Murray later returned to plastic surgery, the field of medicine that first interested him in transplants. He was credited with developing procedures to repair congenital facial defects in children and once said that some facial reconstructions were more difficult than transplant surgeries. He retired in 1986. Joseph Edward Murray was born April 1, 1919, in Milford, Mass. His mother was a schoolteacher; his father was a district court judge. He wrote in an autobiographical sketch for his Nobel Prize, that "from earliest memory," he wanted to be a surgeon, "possibly influenced by the qualities of our family doctor." Murray received a bachelor's degree in classics from the College of the Holy Cross in Worcester, Mass., in 1940 and a medical degree from Harvard University in 1943. In the earlier years of his career, he became friends with Thomas, his fellow Nobel laureate. "It doubles the pleasure," Murray said when they received the prize. "I couldn't be happier." His autobiography, "Surgery of the Soul: Reflections on a Curious Career," was published in 2004. Survivors include his wife of 67 years, Virginia "Bobby" Link Murray of Wellesley, Mass.; six children, Virginia Murray and Dr. Katherine Murray-Leisure, both of Plymouth, Mass., Margaret Murray Dupont of Lafayette, Calif., J. Link Murray of Jamestown, R.I., Thomas Murray of Dallas and Richard Murray of Scituate, Mass.; 18 grandchildren; and several great-grandchildren. In the early years of his work on transplant therapy, Murray was accused by some detractors of "playing God." He was a devout Catholic and was reported to have knelt in prayer with his family before the Herrick operation. "Work is a prayer," he once told an interviewer. "And I start off every morning dedicating it to our Creator. "......
何须名苑看春风,一路山花不负侬,日日锦江呈锦样,清溪倒照映山红。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

7

主题

6687

帖子

290

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
290

社区居民

 楼主| 发表于 2012-11-28 23:08:12 | 显示全部楼层
Joseph Murray 是第一位在1954年成功做人体器官移植的医生,那一次是来自同胞兄弟的肾脏移植,在那次手术前失败了5次,后来又有30多次的失败手术,但是为后来的病人带来了天大的福音! 1990年获得诺贝尔医学奖。 最感人的是在受访问的时候被问到:你有没有想过你在历史上永留芳名? Dr. Murray说:没想过。只是想着要救人! 。。。。。。 不知道怎啦,我那时候就想起了白求恩。。。感动!
何须名苑看春风,一路山花不负侬,日日锦江呈锦样,清溪倒照映山红。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

1

主题

690

帖子

2万

积分

旅长

积分
24444

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2012-11-29 11:30:03 | 显示全部楼层
XY 10:27:38 PM 今年重阳节,公司摆敬老宴,本人也进入被敬老的名单了。呵呵,不知不觉间也成老人家了。
贫僧法号: MRJ || 欧阳锋 主理        : 为失足男女开光
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

1

主题

690

帖子

2万

积分

旅长

积分
24444

社区居民忠实会员社区劳模

发表于 2012-11-29 11:31:23 | 显示全部楼层
XY 10:29:46 PM 可是,我的身体和心态告诉我:我还没有老!所以,我没有赴宴!
贫僧法号: MRJ || 欧阳锋 主理        : 为失足男女开光
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|台山同学会 ( 粤ICP备17038726号-1 )

GMT+8, 2025-2-1 03:57 , Processed in 0.366291 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表