该用户从未签到
180
1万
8028
版主
苹果
nanfeiyan: 答消猪猪掌苹果,婚高啦!铭添尖
使用道具 举报
30
3947
5万
师长
这个笑话真是笑到肚痛.
悠闲,请再去弄几个捡个狗屎给你们舔舔回来
遵命!多谢楼主的认同。本來楼主的原意是在此談論幽默感,只可惜悠闲天生缺乏幽默细胞,但又想来凑下热鬧,所以搜罗了一些令人发笑的文章贴上来,供大家一笑,无意中又将大笑会变成猜谜会,幸好楼主唔介意。我自會继續努力,去弄几个捡个狗屎给你们舔舔回来,与大家分享、同乐!不过事先声明,如果令阁下笑到肚痛,請自备止痛药。小女子無药可奉,請諒!
笑一笑,十年少。
每天笑,身體娇!
29
2824
团长
tiny.apple: nanfeiyan:答消猪猪掌苹果,婚高啦!铭添尖什么啊?明天再跟你诙谐过
nanfeiyan:答消猪猪掌苹果,婚高啦!铭添尖
最近中國掀起全民学英文熱潮,小A初学英語,为了易記,用國語来注音。下面是小A初学的单詞,有誰能帮手翻譯下?
1 -- 爺 死2 - 奶 死3- 爸 死4- 媽 死5- 哥 死6 - 姊 死7- 弟 死8- 妹 死9- 我 死10 - 姨 死11 - 舅 死12 - 全 部 死13- 喊 死14- 激 死15 - 都 死
不是国语发音有问题,问题是出自鸡肠发音变猪肠.
开估吧悠闲.
好啦,既然apple叫到,就开估啦。
1 -- 爺 死 yes 2 - 奶 死 nice 3- 爸 死 bus4- 媽 死 mars 5- 哥 死 girls 6 - 姊 死 jeeps7- 弟 死 this 8- 妹 死 maids 9- 我 死 was10 - 姨 死 yeast 11 - 舅 死 choose 12 - 全 部 死 trembles13- 喊 死 hams 14- 激 死 kiss 15 - 都 死those
我有想到mars火星,可忘记写.
原来这个was
不过kiss发出来的音不激 死呢
好笑,十分好笑
悠闲悠闲真悠闲.
卖了不动产,享不是变无产.
出去睡屋外,色狼就更猖狂.
一位朋友从國內寄來一封信,回头地址如下,看誰能帮手将它譯成中文
Threes dollars in GuangZhou city city big way, NO. 11-21 inside harbor the skin have the city a floor 139 files
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
拥有帐号并登录即可获得此勋章.
小黑屋|手机版|Archiver|台山同学会 ( 粤ICP备17038726号-1 )
GMT+8, 2025-6-17 03:52 , Processed in 0.491132 second(s), 21 queries .
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.