台山同学网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 梅振才

梅振才《台城縈舊夢》

[复制链接]

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-6-25 06:48:44 | 显示全部楼层
〔黄钟〕红衲袄 · 否极泰来
落花飞,原上飘,思绪驰、前路迢,志难酬、心恼懊。风猋恶浪嚣,惊悚任人嘲。后波推着前波,身不由人颠簸,突见皎阳升朝霞、齐闹笑。
2014年6月25日
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-6-25 07:09:21 | 显示全部楼层
同步韵酬唱
(一)陈伟区(纽约)
不见青山绿水流,繁华都市古城楼。
白云淡荡蓝天下,多少行人夏日游。
(二)梅锐仁(香港)
都市繁华荡激流,欲穷千里上层楼。
青山绿水盘郊外,衬托相宜诱你游。
2014年6月25日
psb (49).jpg
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-6-26 06:44:40 | 显示全部楼层
〔正宫〕黑潻弩 · 随遇自安
吴居香港繁华处,常与缭倒老头遇。向高山、拄杖攀登,不惜汗流如许。
返来时、洗澡喝茶,用膳稍歇神裕。看破红尘、不怨天公,置之度外、死生讵虑!
2014年6月26日
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-6-26 07:11:00 | 显示全部楼层
以张潮残句为入句格成诗唱和读后感言
陈日华(波士顿)
三年前,司徒天正老师提議,以清朝名诗人张潮残句“鄉月大于城”及“枯叶带虫飞”为入句格,配合意境成詩唱和。之后将和诗在《穎川月刊》发表,随即得国内外不少诗友加入唱和行列,直至最近,还見和诗陆续刊登于侨刊之中,尤其是得陈泽民宗长对和诗专文论述,生色不少。各诗友和诗文釆风流,意境幽雅,佳句连连,在波士顿诗壇传为佳话。 張潮名著《幽梦影》集,据说是研究文学艺术必读之书,名家林语堂先生曾将之译为英文本,西人亦为之推崇云,其书集最后一页自云:“尝偶得句,亦殊可喜,惜无佳对,其一为“鄉月大于城”,其二为“枯叶带虫飞”------。既是名诗人,其诗词造诣之深,自不待言,为何尚称“惜无佳对”?实令人难以理解,难道有什么奥秘不成?闲聊之余,試加推敲。
一 、 鄉月大于城
"鄉月大于城"从字面读来似无甚独特之处。我以为,作者从大自然現象中看到“鄉月大于城”的自然现象,如掇成诗句,则要隐藏了句末的“月”字,即“鄉月大于城”,这样就可以诗句的体裁描述大自然现象,且诗句幽雅、含蓄,有独特的見解了。其次稳了一个“月”字,就增大了对句的难度,要费尽心思了。且看各和诗中的联句:括号内的字表示隐藏了的字。 1)秋颜浓似酒(颜),鄕月大于城(月)。 2)秋山红似火(山),鄉月大于城(月)。 3)雄关真似铁(关),鄉月大于城 (月)。 4)松涛声似海(涛),鄉月大于城(月)。 从上面的对句可以断言:不是巧合,是思维同出一辙。
二、枯叶带虫飞
且看下面各和诗的对句: 1)残荷伴月影, 枯叶带虫飞。 2)繁华摧蚁聚, 枯叶带虫飞。 3)残枝留蝶影, 枯叶带虫飞。 4)残萄系蟻坠, 枯叶带虫飞。 上述各对句幽雅合律。意境各有所依,且趣味横生,深表欣佩,恕不多列举。唯我独钟“残萄系蟻坠 ”詩句。枯叶的原因不外是干旱,季节和虫蛀等,而和诗、对句多立足于“秋”为背景撰述,而我则着眼于“虫”字来推敲。试将原句析为:因虫蛀,故叶枯,最终枯叶和虫一同飘飞了。而作者将“虫蛀”隐藏了,即“枯叶带虫飞”,这样一来,遂成为以诗的体裁描述大自然现象,且含蓄幽雅、见解独到的诗句了。 其次,作者在《幽梦影》集对詩詞哲理有深刻的论述,而我直觉原句内涵了因果循环报应的哲理与作者的哲理思维似一脉相通的,既此撰对句的难度很大很费思量了。若此推敲成立,对句“残萄系蟻坠 ”是符合作者的祈求,也就是“惜无佳对”的用意所在。 宗伯、宗叔尊鉴: 邮来之稿件,上周末已收到,因近日太忙,无暇细阅,迟复为歉。 今早抽空细读,宗伯博览群书,见解精辟,剖析丝丝入扣,且气度儒雅,愚侄受益良多。 溢美之辞,愧不敢受。 承蒙不弃,也将拙见呈上,试从另一角度去探讨下此残句。 愚以为:“乡月大于城”,所指的应該不是自然現象,而是缘自人的血脉中所固有的乡土情意结。“ 月是故乡明”,古往今来,月亮就是故乡的代名词,尤其是人在旅途,客子情怀,遥寄愁心,更觉乡情之厚重。于是,人们在感觉上“乡月”大于“城月”,顺理成章。所以,浅见是,此句之理解,不应只流于字面,而是在于内在之深度。“凑诗易,对句难”,其难度恰恰是在于内心之情真。刘禹锡名句:“常恨言语浅,不如人意深”,言出一辙。 《幽梦影》中张潮有“佳句偶然得,亦可供清赏”之言。 佳句者,诗文中精练优美、意境深远、引人吟誦而回味无穷之句也。由此言推测,“枯叶带虫飞”,应是诗人触景生情而信手拈来之句,绝不是刻意推敲炼字之所得。“枯叶”是死物,“虫”是活物,萧索中见一线生机,在大自然的妙趣中牵引出万物的因果循环、生生不息之哲理,空灵深远,寓意悠长,极有禅味。窃以为:如果说“乡月大于城”的难度是在内心情之深切,那么,“枯叶带虫飞”则是难在自然意境与禅味的融入。(注:在愚侄所见之对句中,似以“凉云欺鸟落”之意境最为贴近。)更妙的是,诗人在“尝偶得句”后,以“姑存之,以俟异日” 为由,点到即止,为后人留下无限的想象空间。 故此,有理由相信:留白,方是“惜无佳对”的真正用意所在! 以上之浅见,乃管中窥豹,还祈宗伯、宗叔赐教。謹 安好 ! 愚侄荣輝敬复
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-6-27 06:29:39 | 显示全部楼层
同步韵酬唱
卜算子 · 看画戏作
(一)朱同富(纽约)
老树嫩枝疏,舟小清波浅。有意垂钓泛棹行,俗世繁嚣免。
浅底细鱼游,云淡随风卷。已是黄昏逐落霞,山水愿、如何遣。
(二)梅锐仁(香港)
垂柳漾柔枝,小艇漂流浅。心事重重对景愁,世态凉难免。
鱼跃水中天,不晓殘云卷。独恋黄昏美梦空,埋郁结、无聊遣。
2014年6月27日
184_47334_04f315438951a7d - 複製.jpg
184_47334_88bdb89776f403f - 複製.jpg
图片提供:越华中学爱是毒网友
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-6-28 15:24:52 | 显示全部楼层
同步韵酬唱
卜算子 · 随感
(一)朱同富(纽约)
垂柳细枝柔,舟小烟波浩。浅水浮萍逐浪行,也匿河边草。
年少用功微,应为愚顽恼。有负春风送暖情,只愿春长好。
(二)梅锐仁(香港)
细柳饱含情,清浅舟行浩。满志踌躇望远流,鸥鹭惊滩草。
未晚秀桑榆,莫乱添烦恼。非复阿蒙旧妄愚,万里开程好。
注:三国时吴国名将吕蒙跟随孙坚和孙策转战沙场,屡立战功,但斗大的字识不了两个。后孙权劝导他用心学习文化。吕蒙不负所望,潜心学术惜三余,终于博览群书,往来公文应付裕如。孙权感慨对其说:“足下非复吴下旧阿蒙矣!”
2014年6月28日
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-6-28 15:47:12 | 显示全部楼层
同步韵酬唱
(一)看剧有感----善报
陈匡任(纽约)
心存善道神明祐,怡悦康宁家业昌。
积德修行添福寿,赠人玫瑰手留香。
(二)愧感吾生
梅锐仁(香港)
逍然坐爱晴风晚,社会和谐百业昌。
岁暮阴阳怜景短,惟期万物得时香。
2014年6月28日
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-6-30 07:48:17 | 显示全部楼层
丘嘉蔚从渥太华到纽约与梅永洪相会
万里文缘一砚连,街头喜遇手搭肩。
豪门敞户迎稀客,促膝交流共砺研。
psb (50).jpg
psb (45).jpg
陳匡任【4】.jpg
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-7-2 07:20:46 | 显示全部楼层
〔仙吕〕锦橙梅 · 毋忘
高个儿的、脸记祥,大黑痣的、怒无常。怎知他不是凡人,讲阶级、天天酿。疯狂运动特长,整人堪苦荒唐,全民崇拜、比作太阳。正苍凉,勒腰带、前程盼望。
2014年7月2日
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

6

主题

2728

帖子

6004

积分

营长

积分
6004

社区居民

QQ
发表于 2014-7-3 06:36:09 | 显示全部楼层
〔仙吕〕三番玉楼人 · 回乡喜见丰收在望
得意轻蹄马,对燕舞繁花。结彩张灯乐万家,故地添新画。碧窗纱,脸披霞,境当佳,开轩面稻瓜。悦情有加,丰成今夏,男女老少齐嘉。
2014年7月3日
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|台山同学会 ( 粤ICP备17038726号-1 )

GMT+8, 2024-10-26 07:33 , Processed in 0.350440 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表