台山话很多时候会用个 \"狗\" 字来取代那个脏的助动词来加重语气而又不失斯文, 譬如, 男生等得不耐烦, 会用粗口骂道\" ... 丐X久!!!\" 女生可能会翘起嘴巴用斯文版本说 \"丐狗耐呀...\" 当年阿Paul到省城探亲, 同老表们用省城话吹水, 因为有两个表妹在埸, 就一改平常粗口烂鼻的习惯, 按台山话的习惯用个\"狗\"字取代粗口 \"X\" ... 怎知吹下吹下, 大表妹显得越来越不自然 ... 细表妹终于忍不住话, \"表哥, 怎解你甘烂口呀? 仲犀利过阿哥!\" 各位, 阿Paul衰品份... 大家心中都有数啦. 原来,省城话这\"狗\"字正是相应的脏字. [此帖子已被 BigPaul 在 2007-4-23 10:36:06 编辑过] |