引用: 原文由 老人 发表于 2007-6-1 5:54:03 :
引用: 原文由 vivian 发表于 2007-5-31 10:57:17 : 三凡市好像有一條叫”Poke Street\"?中文叫卜街的?很多基佬在搔首弄姿的,我忘記了它的街名
大埠有條卜街,羅省有條惡街(Ord Street)... 你去乃啊?呆去卜街...真系大吉利是! 你住乃啊?呆住惡街...問你怕未? 還有條蹬仔街(Ave. K),老華僑吳識英文,將個K掉轉,又几似張蹬仔 [此帖子已被 老人 在 2007-6-1 7:03:39 编辑过]
lol,上一輩的台山阿伯阿母真的有一套記英文的方法,他們叫麥當勞為”篸”,因為它的logo像鄉下耕田的篸,再不懂的就用台山話搭夠,比如steven他們叫”薯仔粉” |