|
发表于 2011-8-6 10:38:49
|
显示全部楼层
引用第2851楼雨杜鹃于2011-08-06 09:42发表的 :
好奇,你真行
还保留我们把《wild child》翻译成中文吗?挺喜欢我们的作品,放出来看看,免得MJ又说要他去做野子呵
遵命!放哥正好当我交作业
Wild Child 自然之子
Enya 余慧娟, 谢宇红译
(小孩唱)
Ever close your eyes 请轻轻地闭上你的眼睛,
ever stop and listen 请停下来静静地聆听,
ever feel alive 请感受一下万物的生机,
and you‘ve nothing missing 你就不会错过丝毫光阴。
(合唱)
you don‘t need a reason 不需要任何理由,
let the day go on and on 生命的延续本是如此温馨。
(小孩唱)
Let the rain fall down 任它阴雨潇潇,
everywhere around you 哪怕全身衣衫遍浇,
give into it now 只要心中阳光照,
let the day surround you 这番经历一样好。
(合唱)
you don‘t need a reason 不需要任何理由,
let the rain go on and on 任雨随风不停地飘。
(合唱)
What a day, what a day to take to 多么美好的时光
What a way, what a way to make it through多么美好的经历
What a day, what a day 如此美好的时光,
to take to a wild child 孕育着孩子的纯真和烂漫。
(小孩唱)
Only take the time 只有似水的光阴,
from the helter skelter 才能让污浊澄清,惆怅消停
every day you find 历尽磨难后
everything‘s in kilter 每天遇到的会是好心情。
(合唱)
you don‘t need a reason 不需要任何理由,
let the day go on and on 流逝的时光会赋予新的安宁。
(小孩唱)
Every summer sun 每一个夏天的烈日,
every winter evening 每一晚冬天的寒夜,
every spring to come 每一丝春天的绿意,
every autumn leaving 每一片秋天的落叶,
(合唱)
you don‘t need a reason 不需要任何理由,
let it all go on and on 生命的节率本是新陈可替。
(合唱)
What a day, what a day to take to 多么美好的时光
What a way, what a way to make it through多么美好的经历
What a day, what a day 如此美好的时光,
to take to a wild child 孕育着孩子的纯真和烂漫。
(合唱)
What a day, what a day to take to 多么美好的时光
What a way, what a way to make it throug多么美好的经历
What a day, what a day 如此美好的时光,
to take to a wild child 孕育着孩子的纯真和烂漫。 |
|