台山同学网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: Lim

大家认识这位仁兄吗?

[复制链接]

该用户从未签到

9

主题

564

帖子

2289

积分

连长

积分
2289
 楼主| 发表于 2008-1-19 14:07:06 | 显示全部楼层

阿P,你去那里偷这首诗来,怎解我看极都唔明,太深奥了.

回复

使用道具 举报

该用户从未签到

2

主题

472

帖子

1950

积分

连长

积分
1950
发表于 2008-1-19 14:27:18 | 显示全部楼层
Lim,这村庄詩人TOO MUCH,要翻译吗?
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

168

主题

1万

帖子

1万

积分

版主

世界也因为充满了爱而更加绚丽多

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
10531

社区居民

发表于 2008-1-19 14:30:08 | 显示全部楼层
Brandy:由你来做翻译吧
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

9

主题

564

帖子

2289

积分

连长

积分
2289
 楼主| 发表于 2008-1-19 14:38:09 | 显示全部楼层

阿MOON,问题,明天去发财,刀仔锯大树,祝你们好运常在,赢了请我吃饭.

[此帖子已被 Lim 在 2008-1-19 14:47:59 编辑过]

回复

使用道具 举报

该用户从未签到

2

主题

472

帖子

1950

积分

连长

积分
1950
发表于 2008-1-19 14:39:20 | 显示全部楼层
哈哈.....我來做翻译,唔好笑大人個嘴,现時嘅我中文又退步,英文又冇进步,怎翻呀。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

9

主题

564

帖子

2289

积分

连长

积分
2289
 楼主| 发表于 2008-1-19 14:52:53 | 显示全部楼层
白兰地,你饮多几杯白兰地落肚就可以翻译了.
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

2

主题

472

帖子

1950

积分

连长

积分
1950
发表于 2008-1-19 15:01:40 | 显示全部楼层
Lim,翻乜译,係拉登嘅中東文吗?
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

11

主题

3470

帖子

1万

积分

团长

积分
11875

社区居民

发表于 2008-1-19 19:35:56 | 显示全部楼层
Lim:

阿MOON,问题,明天去发财,刀仔锯大树,祝你们好运常在,赢了请我吃饭.

[此帖子已被 Lim 在 2008-1-19 14:47:59 编辑过]

我赠一句 (一本万利\钱财滚滚来).

回复

使用道具 举报

该用户从未签到

8

主题

671

帖子

2708

积分

连长

积分
2708

社区居民

发表于 2008-1-20 10:02:46 | 显示全部楼层

[\"Brandy\"]哈哈.....我來做翻译,唔好笑大人個嘴,现時嘅我中文又退步,英文又冇进步,怎翻呀。

Brandy,你系\"竹升\"咯---兩頭都吳通

回复

使用道具 举报

该用户从未签到

9

主题

564

帖子

2289

积分

连长

积分
2289
 楼主| 发表于 2008-1-20 11:05:15 | 显示全部楼层
白兰地在外国住得耐,就变\"竹升\"了.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|台山同学会 ( 粤ICP备17038726号-1 )

GMT+8, 2025-1-22 06:42 , Processed in 0.444454 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表